So che non ti piace parlarne, ma... non ti chiedi mai cosa sia successo in realtá?
Znam da ne voliš da prièaš o tome, ali da li se ponekad zapitaš šta se stvarno dogodilo?
So cosa le è successo in Texas.
Znam što ti se dogodilo u Teksasu.
Signor La Peste, qualcosa di strano è successo in rete.
Mr. The Plague, nešto èudno se dogaða na mreži.
Che ti e' successo in faccia?
Šta ti je to na licu?
Allora, Mark, dimmi cos'é successo in banca.
Mark, reci mi što se dogodilo?
Se fosse successo in un altro posto, un qualsiasi altro posto, tutti crederemmo alla sua teoria.
Da se dogodilo na nekom drugom mestu, bilo gde drugde, sve bi poverovali.
Ha successo, in un lavoro che significa qualcosa.
Uspešan u svom poslu, što je važno.
Puoi incominciare col dirmi cosa diavolo e' successo in Illinois.
Za poèetak mi možeš reæi što se dovraga dogodilo u Illinoisu. Kako to misliš?
Che e' successo in quella stanza?
Šta se desilo u toj kancelariji?
Ma quello che piu' mi fa male e' che per anni ho pensato che quello che e' successo in Mozambico fosse stata colpa mia.
Ono što me raduje još više... Godinama sam verovao da je moja greška ono što se dogodilo u Mozambiku.
Che ti e' successo in testa?
Šta ti se desilo to s glavom?
E' successo in una frazione di secondo.
To se desilo u delicu sekunde.
Ho saputo cos'è successo in New Mexico.
Slušao sam o situaciji u Novom Meksiku.
Cos'è successo in quella stanza a New York?
ZATVARANJE Šta se dogodilo u toj sobi u Njujorku?
Oliver, cosa ti e' successo in quel posto?
Što ti se dogodilo, Olivere? Tamo vani.
E che cazzo e' successo in quel negozio?
И штa сe дeсилo у рaдњи?
Sfortunatamente, come successo in precedenti occasioni, la Cinemateque de Normandie ci ha inviato il film sbagliato.
Nažalost, događalo se to i ranije u par navrata. Kinoteka u Normandiji poslala je pogrešan film.
Perche' loro pensano che quello che ti e' successo sia successo in questa casa!
Ti ljudi misle da se to što ti se desilo, desilo u ovoj kuæi!
Ho sentito cos'e' successo in aula con Donner e Thea...
Čuo sam što se dogodilo sa Donner na sudu, i Thea.
L'allenatore e' li'... per aiutare un atleta ad avere successo, in tutti i modi in cui quell'atleta puo' averlo
Trener je tu da pomogne sportisti da uspe. U svim aspektima u kojima sportista može uspeti.
Sta parlando di quello che e' successo in quella tavola calda.
Pri tom mislite na dogaðaj u zalogajnici.
Cosa sarebbe successo in quella tenda, tra quei due vecchi amici... se non fosse giunto l'esercito di Stannis?
Šta bi se desilo u tom šatoru meðu tim starim prijateljima da Stanisova vojska nije došla?
Non è facile infiltrarsi con successo in una base degli Avengers.
Није лако успешно се убацити у објекат Осветника.
Questo è successo in molte altre occasioni, ma ho sempre pensato che fosse un grand bel vantaggio essere una donna, in molti sensi.
То се десило у више различитих прилика, али заиста мислим да је на више начина била предност што сам жена.
E quindi altri regimi hanno chiesto ai loro popoli: "Vorreste vivere nel vostro paese quello che è successo in Iraq?"
Уствари, други режими су говорили својим грађанима, "Да ли желите ситуацију као у Ираку?
E poi quando sono vecchi, non hanno una vera e propria filosofia di vita, però decidono, "Ho avuto successo in tutto, non posso morire adesso."
I kad ostare nemaju razvijenu životnu filozofiju, ali odluče "Uspešan sam u svemu i naprosto neću umreti."
Beh, potete immaginare cosa è successo in seguito.
Možete da pretpostavite čemu ovo vodi.
Sono sicura che vedrete sempre più nordcoreani avere successo in tutto il mondo, compreso il palco di TED.
Сигурна сам да ћете видети све више Севернокорејанаца који успевају широм света, укључујући и TED позорницу.
Terza domanda: siete abbastanza coraggiosi da abbandonare un'abitudine che vi ha fatto avere successo in passato?
Treće pitanje: da li ste dovoljno hrabri da prestanete da radite ono što vas je učinilo uspešnim?
Ma a quel punto sorge la domanda: come trasformate quel successo in felicità a lungo termine, e in particolare, quando decidete che è il momento di sistemarsi?
Ali javlja se pitanje toga kako preobratiti taj uspeh u dugotrajnu sreću, a naročito kako odlučiti kada je pravo vreme da se skrasite?
Ma cos'è successo in questioni più importanti?
Ali šta bi se desilo kod važnijih pitanja?
Cos'è successo in questioni che riguardavano la giustizia sociale?
Šta bi se desilo kod pitanja vezanih za socijalnu pravdu?
E' successo in Kenya, e voglio condividerla con voi.
Bilo je to u Keniji i želim to da podelim sa vama.
CA: Dicci ora, molto velocemente nell'ultimo minuto, la storia di cosa è successo in Islanda?
KA: Ispričajte nam brzo, u poslednjim minutima, priču: šta se desilo na Islandu?
Osservate dunque le parole di questa alleanza e mettetela in pratica, perché abbiate successo in quanto farete
I uzesmo zemlju njihovu, i dadosmo je u nasledstvo plemenu Ruvimovom i plemenu Gadovom i polovini plemena Manasijinog.
3.6437919139862s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?